आईओएस में ऐप्पल मैप्स लेबल्स की भाषा कैसे बदलें

द्विभाषी, बहुभाषी, विश्व नागरिक, विदेशी भाषा के छात्र, और यहां तक ​​कि यात्रियों को यह भी प्रसन्नता होगी कि आईओएस में ऐप्पल मैप्स को स्थानीय भाषाओं में लेबल दिखाने के लिए समायोजित किया जा सकता है बल्कि हमेशा अंग्रेजी में लेबल किए गए स्थान दिखाए जा सकते हैं। यह किसी भी आईफोन, आईपैड या आईपॉड टच पर मैप्स के भीतर एक साधारण सेटिंग्स समायोजन है, और यह स्थानों को देखने के लिए अंतर की दुनिया बना सकता है, यहां यह काम करने का तरीका बताया गया है:

  • "सेटिंग्स" खोलें और "मानचित्र" पर जाएं
  • "मैप्स लेबल्स" फ्लिप "हमेशा अंग्रेजी" को बंद करने के लिए देखें
  • सेटिंग्स से बाहर निकलें और मानचित्र लॉन्च करें

मानचित्र पर वापस जाने से तत्काल अंतर दिखाई देगा यदि आप ऐसे क्षेत्र में हैं जहां अंग्रेजी प्राथमिक भाषा नहीं है, और स्थानीय भाषा रोमानीकृत नहीं है। हालांकि कुछ स्थानों में परिवर्तन शायद अधिक सूक्ष्म हो सकता है, लेकिन यह उन देशों के लिए अविश्वसनीय रूप से स्पष्ट है जो अलग-अलग अक्षर का उपयोग करते हैं। जापान में दिखाए गए टोक्यो बे के साथ एक उदाहरण यहां दिया गया है, डिफ़ॉल्ट ध्वन्यात्मक वर्णमाला सेटिंग को काना लेबल से तुलना करना:

(एक तरफ ध्यान दें, अधिक विस्तार दिखाने के लिए लेबल को छोटा करें)

इसके साथ वास्तव में एक अच्छी चाल यात्रियों से संबंधित होगी और मुझे उस मित्र द्वारा दिखाया गया था जिसने हाल ही में विदेश यात्रा करते समय इसका इस्तेमाल किया था। संक्षेप में, स्थानीय लोग मानचित्र लेबल के रोमानी बदलाव को पढ़ने में सक्षम नहीं थे, लेकिन वह अंग्रेजी में गंतव्यों को ढूंढ सकते थे जो एक गाइड बुक से मेल खाते थे, फिर इसे स्थानीय स्क्रिप्ट पर वापस स्विच करते हैं और उस गंतव्य के लिए उपयुक्त बस टिकट प्राप्त करते हैं। बहुत अच्छी सोच!

यह भी एक बहुत ही सार्थक परिवर्तन है कि आप या तो पहले से ही द्विभाषी हैं या बस बनने की कोशिश कर रहे हैं, क्योंकि भूगोल सीखना एक भाषा सीखने में मदद करने का एक सहायक तरीका हो सकता है, खासकर यदि वर्णमाला आपके लिए पूरी तरह से विदेशी है।